6th Ayah from Surah Ya Sin
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ ٦
Litundhira Qawmāan Mā 'Undhira 'Ābā'uuhum Fahum Ghāfilūna
Sahih International
That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.
Abdul Haleem
to warn a people whose forefathers were not warned, and so they are unaware.
Mohsin Khan/Hilali
In order that you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are heedless.
Taqi Usmani
so that you may warn a people whose fathers were not warned, and hence, they are unaware.
Pickthall
That thou mayst warn a folk whose fathers were not warned, so they are heedless.
Pickthall
In order that thou mayest admonish a people, whose fathers had received no admonition, and who therefore remain heedless (of the Signs of Allah).
0:00
/
0:00