77th Ayah from Surah Ya Sin
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ٧٧
'Awalam Yara Al-'Insānu 'Annā Khalaqnāhu Min Nuţfatin Fa'idhā Huwa Khaşīmun Mubīnun
Sahih International
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?
Abdul Haleem
Can man not see that We created him from a drop of fluid? Yet- lo and behold!- he disputes openly,
Mohsin Khan/Hilali
Does not man see that We have created him from Nutfah (mixed male and female discharge semen drops). Yet behold! He (stands forth) as an open opponent.
Taqi Usmani
Did man not see that We have created him from a drop of semen? Then suddenly he stood as an open adversary (to Us).
Pickthall
Hath not man seen that We have created him from a drop of seed? Yet lo! he is an open opponent.
Pickthall
Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!
0:00
/
0:00