6th Ayah from Surah As Saffat
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ ٦
'Innā Zayyannā As-Samā'a Ad-Dunyā Bizīnatin Al-Kawākib
Sahih International
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
Abdul Haleem
We have adorned the lowest heaven with stars,
Mohsin Khan/Hilali
Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).
Taqi Usmani
Verily, We have decorated the nearest sky with an adornment, the stars,
Pickthall
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets;
Pickthall
We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,-
0:00
/
0:00