Quranse

94th Ayah from Surah Al 'Imran

فَمَنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ٩٤
Famani Aftará `Alá Al-Lahi Al-Kadhiba Min Ba`di Dhālika Fa'ūlā'ika Humu Až-Žālimūna

Sahih International

And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers.

Abdul Haleem

Those who persist in making up lies and attributing them to God after this are the wrongdoers.’

Mohsin Khan/Hilali

Then after that, whosoever shall invent a lie against Allah, … such shall indeed be the Zalimun (disbelievers).

Taqi Usmani

Then those who forge the lie against Allah, after all this,- they are the transgressors.

Pickthall

And whoever shall invent a falsehood after that concerning Allah, such will be wrong-doers.

Pickthall

If any, after this, invent a lie and attribute it to Allah, they are indeed unjust wrong-doers.

Listen to 94th Ayah from Surah Al 'Imran
0:00
/
0:00
This website uses cookies.