63rd Ayah from Surah Ghafir
كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ ٦٣
Kadhālika Yu'ufaku Al-Ladhīna Kānū Bi'āyāti Al-Lahi Yajĥadūna
Sahih International
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah .
Abdul Haleem
This is how deluded those who deny God’s messages are.
Mohsin Khan/Hilali
Thus were turned away those who used to deny the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah.
Taqi Usmani
Similarly reversed were those who used to deny Our verses.
Pickthall
Thus are they perverted who deny the revelations of Allah.
Pickthall
Thus are deluded those who are wont to reject the Signs of Allah.
0:00
/
0:00