Quranse

46th Ayah from Surah Ash-Shura

وَمَا كَانَ لَهُم مِّنۡ أَوۡلِيَآءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن سَبِيلٍ ٤٦
Wa Mā Kāna Lahum Min 'Awliyā'a Yanşurūnahum Min Dūni Al-Lahi  ۗ  Wa Man Yuđlili Al-Lahu Famā Lahu Min Sabīlin

Sahih International

And there will not be for them any allies to aid them other than Allah . And whoever Allah sends astray - for him there is no way.

Abdul Haleem

they will have no allies to help them against God. There is no way [forward] for those God allows to stray.

Mohsin Khan/Hilali

And they will have no Auliya' (protectors) to help them other than Allah. And he whom Allah sends astray, for him there is no way.

Taqi Usmani

And for them there will not be any friends who may help them besides Allah. And the one whom Allah lets go astray, for him there is no way (to save himself).

Pickthall

And they will have no protecting friends to help them instead of Allah. He whom Allah sendeth astray, for him there is no road.

Pickthall

And no protectors have they to help them, other than Allah. And for any whom Allah leaves to stray, there is no way (to the Goal).

Listen to 46th Ayah from Surah Ash-Shura
0:00
/
0:00
This website uses cookies.