44th Ayah from Surah Az Zukhruf
وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرٞ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔلُونَ ٤٤
Wa 'Innahu Ladhikrun Laka Wa Liqawmika ۖ Wa Sawfa Tus'alūna
Sahih International
And indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.
Abdul Haleem
for it is a reminder for you and your people: you will all be questioned.
Mohsin Khan/Hilali
And verily, this (the Quran) is indeed a Reminder for you (O Muhammad SAW) and your people (Quraish people, or your followers), and you will be questioned (about it).
Taqi Usmani
And certainly this (Qur’ān) is a word of honour for you and your people, and you will be questioned.
Pickthall
And lo! it is in truth a Reminder for thee and for thy folk; and ye will be questioned.
Pickthall
The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and soon shall ye (all) be brought to account.
0:00
/
0:00