Quranse

23rd Ayah from Surah Muhammad

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ ٢٣
'Ūlā'ika Al-Ladhīna La`anahumu Al-Lahu Fa'aşammahum Wa 'A`má 'Abşārahum

Sahih International

Those [who do so] are the ones that Allah has cursed, so He deafened them and blinded their vision.

Abdul Haleem

These are the ones God has rejected, making their ears deaf and their eyes blind.

Mohsin Khan/Hilali

Such are they whom Allah has cursed, so that He has made them deaf and blinded their sight.

Taqi Usmani

Those are the ones whom Allah has cursed; so He has made them deaf, and made their eyes blind.

Pickthall

Such are they whom Allah curseth so that He deafeneth them and maketh blind their eyes.

Pickthall

Such are the men whom Allah has cursed for He has made them deaf and blinded their sight.

Listen to 23rd Ayah from Surah Muhammad
0:00
/
0:00
This website uses cookies.