Quranse

5th Ayah from Surah Al Hujurat

وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ٥
Wa Law 'Annahum Şabarū Ĥattá Takhruja 'Ilayhim Lakāna Khayrāan Lahum Wa  ۚ  Allāhu Ghafūrun Raĥīmun

Sahih International

And if they had been patient until you [could] come out to them, it would have been better for them. But Allah is Forgiving and Merciful.

Abdul Haleem

It would have been better for them if they had waited patiently for you to come out to them but God is all forgiving and merciful.

Mohsin Khan/Hilali

And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Taqi Usmani

Had they remained patient until you come out to them, it would have been much better for them. And Allah is Most-Forgiving, Very-Merciful.

Pickthall

And if they had had patience till thou camest forth unto them, it had been better for them. And Allah is Forgiving, Merciful.

Pickthall

If only they had patience until thou couldst come out to them, it would be best for them: but Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Listen to 5th Ayah from Surah Al Hujurat
0:00
/
0:00
This website uses cookies.