Quranse

43rd Ayah from Surah Qaf

إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ ٤٣
'Innā Naĥnu Nuĥyī Wa Numītu Wa 'Ilaynā Al-Maşīru

Sahih International

Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination

Abdul Haleem

It is We who give life and death; the final return will be to Us

Mohsin Khan/Hilali

Verily, We it is Who give life and cause death; and to Us is the final return,

Taqi Usmani

Surely We alone give life and bring death, and to Us is the final return

Pickthall

Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying.

Pickthall

Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal-

Listen to 43rd Ayah from Surah Qaf
0:00
/
0:00
This website uses cookies.