42nd Ayah from Surah Adh Dhariyat
مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ ٤٢
Mā Tadharu Min Shay'in 'Atat `Alayhi 'Illā Ja`alat/hu Kālrramīmi
Sahih International
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
Abdul Haleem
and it reduced everything it came up against to shreds.
Mohsin Khan/Hilali
It spared nothing that it reached, but blew it into broken spreads of rotten ruins.
Taqi Usmani
it spared nothing it came upon, but rendered it like a stuff smashed by decay.
Pickthall
It spared naught that it reached, but made it (all) as dust.
Pickthall
It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness.
0:00
/
0:00