51st Ayah from Surah Al Waqi'ah
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ ٥١
Thumma 'Innakum 'Ayyuhā Ađ-Đāllūna Al-Mukadhdhibūna
Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
Abdul Haleem
and you who have gone astray and denied the truth
Mohsin Khan/Hilali
"Then moreover, verily, you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)!
Taqi Usmani
Then O you, the erring, the denying people,
Pickthall
Then lo! ye, the erring, the deniers,
Pickthall
"Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!-
0:00
/
0:00