Quranse

85th Ayah from Surah Al Waqi'ah

وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ ٨٥
Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Minkum Wa Lakin Lā Tubşirūna

Sahih International

And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -

Abdul Haleem

We are nearer to him than you, though you do not see Us-

Mohsin Khan/Hilali

But We (i.e. Our angels who take the soul) are nearer to him than you, but you see not, [Tafsir At-Tabari, Vol. 27, Page 209]

Taqi Usmani

And We are closer to him than you, but you do not perceive.

Pickthall

- And We are nearer unto him than ye are, but ye see not -

Pickthall

But We are nearer to him than ye, and yet see not,-

Listen to 85th Ayah from Surah Al Waqi'ah
0:00
/
0:00
This website uses cookies.