Quranse

2nd Ayah from Surah Al Ma'arij

لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ ٢
Lilkāfiryna Laysa Lahu Dāfi`un

Sahih International

To the disbelievers; of it there is no preventer.

Abdul Haleem

It will fall on the disbelievers––none can deflect it––

Mohsin Khan/Hilali

Upon the disbelievers, which none can avert,

Taqi Usmani

the disbelievers; there is no one to avert it,

Pickthall

Upon the disbelievers, which none can repel,

Pickthall

The Unbelievers, the which there is none to ward off,-

Listen to 2nd Ayah from Surah Al Ma'arij
0:00
/
0:00
This website uses cookies.