102nd Ayah from Surah Al A'raf
وَمَا وَجَدۡنَا لِأَكۡثَرِهِم مِّنۡ عَهۡدٖۖ وَإِن وَجَدۡنَآ أَكۡثَرَهُمۡ لَفَٰسِقِينَ ١٠٢
Wa Mā Wajadnā Li'ktharihim Min `Ahdin ۖ Wa 'In Wajadnā 'Aktharahum Lafāsiqīna
Sahih International
And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient.
Abdul Haleem
We found that most of them did not honour their commitments; We found that most of them were defiant.
Mohsin Khan/Hilali
And most of them We found not (true) to their covenant, but most of them We found indeed Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).
Taqi Usmani
We did not find with most of them any covenant (unbroken), and surely We have found most of them sinners.
Pickthall
We found no (loyalty to any) covenant in most of them. Nay, most of them We found wrong-doers.
Pickthall
Most of them We found not men (true) to their covenant: but most of them We found rebellious and disobedient.
0:00
/
0:00