Quranse

109th Ayah from Surah Al A'raf

قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ ١٠٩
Qāla Al-Mala'u Min Qawmi Fir`awna 'Inna Hādhā Lasāĥirun `Alīmun

Sahih International

Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician

Abdul Haleem

The leaders among Pharaoh’s people said, ‘This man is a learned sorcerer!

Mohsin Khan/Hilali

The chiefs of the people of Fir'aun (Pharaoh) said: "This is indeed a well-versed sorcerer;

Taqi Usmani

The chiefs of the people of Pharaoh said, “This man is certainly a sorcerer of great knowledge.

Pickthall

The chiefs of Pharaoh's people said: Lo! this is some knowing wizard,

Pickthall

Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed.

Listen to 109th Ayah from Surah Al A'raf
0:00
/
0:00
This website uses cookies.