10th Ayah from Surah Nuh
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا ١٠
Faqultu Astaghfirū Rabbakum 'Innahu Kāna Ghaffārāan
Sahih International
And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Abdul Haleem
I said, “Ask forgiveness of your Lord: He is ever forgiving.
Mohsin Khan/Hilali
"I said (to them): 'Ask forgiveness from your Lord; Verily, He is Oft-Forgiving;
Taqi Usmani
So I said, ‘Pray to your Lord for your forgiveness,- Indeed He is Very-Forgiving, -
Pickthall
And I have said: Seek pardon of your Lord. Lo! He was ever Forgiving.
Pickthall
"Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving;
0:00
/
0:00