52nd Ayah from Surah Al A'raf
Sahih International
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.
Abdul Haleem
We have brought people a Scripture- We have explained it on the basis of true knowledge- as guidance and mercy for those who believe.
Mohsin Khan/Hilali
Certainly, We have brought to them a Book (the Quran) which We have explained in detail with knowledge, - a guidance and a mercy to a people who believe.
Taqi Usmani
Surely We have brought them a book that We have elaborated with knowledge, as guidance and mercy for a people who believe.
Pickthall
Verily We have brought them a Scripture which We expounded with knowledge, a guidance and a mercy for a people who believe.
Pickthall
For We had certainly sent unto them a Book, based on knowledge, which We explained in detail,- a guide and a mercy to all who believe.