68th Ayah from Surah Al A'raf
أُبَلِّغُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَأَنَا۠ لَكُمۡ نَاصِحٌ أَمِينٌ ٦٨
'Uballighukum Risālāti Rabbī Wa 'Anā Lakum Nāşiĥun 'Amīnun
Sahih International
I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a trustworthy adviser.
Abdul Haleem
I am delivering my Lord’s messages to you. I am your sincere and honest adviser.
Mohsin Khan/Hilali
"I convey unto you the Messages of my Lord, and I am a trustworthy adviser (or well-wisher) for you.
Taqi Usmani
I convey to you the messages of my Lord; and I am an honest well-wisher for you.
Pickthall
I convey unto you the messages of my Lord and am for you a true adviser.
Pickthall
"I but fulfil towards you the duties of my Lord's mission: I am to you a sincere and trustworthy adviser.
0:00
/
0:00