84th Ayah from Surah Al A'raf
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ٨٤
Wa 'Amţarnā `Alayhim Maţarāan ۖ Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mujrimīna
Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end of the criminals.
Abdul Haleem
and We showered upon [the rest of] them a rain [of destruction]. See the fate of the evildoers.
Mohsin Khan/Hilali
And We rained down on them a rain (of stones). Then see what was the end of the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, etc.).
Taqi Usmani
And We rained down upon them a rain. So, look! How was the fate of the sinners!
Pickthall
And We rained a rain upon them. See now the nature of the consequence of evil-doers!
Pickthall
And we rained down on them a shower (of brimstone): Then see what was the end of those who indulged in sin and crime!
0:00
/
0:00