Quranse

33rd Ayah from Surah Al Mutaffifin

وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ٣٣
Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna

Sahih International

But they had not been sent as guardians over them.

Abdul Haleem

though they were not sent to be their keepers-

Mohsin Khan/Hilali

But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).

Taqi Usmani

while they were not sent as watchmen over them.

Pickthall

Yet they were not sent as guardians over them.

Pickthall

But they had not been sent as keepers over them!

Listen to 33rd Ayah from Surah Al Mutaffifin
0:00
/
0:00
This website uses cookies.