Quranse

96th Ayah from Surah Hud

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ٩٦
Wa Laqad 'Arsalnā Mūsá Bi'āyātinā Wa Sulţānin Mubīnin

Sahih International

And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority

Abdul Haleem

We also sent Moses, with Our signs and clear authority,

Mohsin Khan/Hilali

And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and a manifest authority;

Taqi Usmani

And We sent Mūsā, with Our signs and with clear proof,

Pickthall

And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant

Pickthall

And we sent Moses, with Our Clear (Signs) and an authority manifest,

Listen to 96th Ayah from Surah Hud
0:00
/
0:00
This website uses cookies.