8th Ayah from Surah Luqman
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ ٨
'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātu An-Na`īmi
Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
Abdul Haleem
But for those who believe and do righteous deeds, there will be Gardens of bliss
Mohsin Khan/Hilali
Verily, those who believe (in Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, for them are Gardens of delight (Paradise).
Taqi Usmani
Surely, for those who believe and do righteous deeds there are gardens of bliss
Pickthall
Lo! those who believe and do good works, for them are the gardens of delight,
Pickthall
For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss,-
0:00
/
0:00