5th Ayah from Surah Qaf
بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرٖ مَّرِيجٍ ٥
Bal Kadhdhabū Bil-Ĥaqqi Lammā Jā'ahum Fahum Fī 'Amrin Marījin
Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
Abdul Haleem
But the disbelievers deny the truth when it comes to them; they are in a state of confusion.
Mohsin Khan/Hilali
Nay, but they have denied the truth (this Quran) when it has come to them, so they are in a confused state (can not differentiate between right and wrong).
Taqi Usmani
Rather, they rejected the truth when it came to them; so they are in a confused state.
Pickthall
Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.
Pickthall
But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state.
0:00
/
0:00