2nd Ayah from Surah Soad
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي عِزَّةٖ وَشِقَاقٖ ٢
Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī `Izzatin Wa Shiqāqin
Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
Abdul Haleem
Yet the disbelievers are steeped in arrogance and hostility.
Mohsin Khan/Hilali
Nay, those who desbelieve are in false pride and opposition.
Taqi Usmani
but those who disbelieve are (involved) in false pride and opposition.
Pickthall
Nay, but those who disbelieve are in false pride and schism.
Pickthall
But the Unbelievers (are steeped) in self-glory and Separatism.
0:00
/
0:00