37th Ayah from Surah Ta Ha
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ ٣٧
Wa Laqad Manannā `Alayka Marratan 'Ukhrá
Sahih International
And We had already conferred favor upon you another time,
Abdul Haleem
Indeed We showed you favour before.
Mohsin Khan/Hilali
"And indeed We conferred a favour on you another time (before).
Taqi Usmani
And We had bestowed Our favour on you another time,
Pickthall
And indeed, another time, already We have shown thee favour,
Pickthall
"And indeed We conferred a favour on thee another time (before).
0:00
/
0:00