29th Ayah from Surah Ya Sin
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ٢٩
'In Kānat 'Illā Şayĥatan Wāĥidatan Fa'idhā Hum Khāmidūna
Sahih International
It was not but one shout, and immediately they were extinguished.
Abdul Haleem
there was just one blast, and they fell down lifeless.
Mohsin Khan/Hilali
It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead-destroyed).
Taqi Usmani
It was no more than a single Cry, and in no time they were extinguished.
Pickthall
It was but one Shout, and lo! they were extinct.
Pickthall
It was no more than a single mighty Blast, and behold! they were (like ashes) quenched and silent.
0:00
/
0:00