Quranse

24th Ayah from Surah Al Jinn

حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا ٢٤
Ĥattá 'Idhā Ra'aw Mā Yū`adūna Fasaya`lamūna Man 'Ađ`afu Nāşirāan Wa 'Aqallu `Adadāan

Sahih International

[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number.

Abdul Haleem

when they are confronted by what they have been warned about, they will realize who has the weaker protector and the smaller number.

Mohsin Khan/Hilali

Till, when they see that which they are promised, then they will know who it is that is weaker concerning helpers and less important concerning numbers.

Taqi Usmani

(The disbelievers will continue denying the truth and mock at it) until when they will see what they are promised, they will know whose supporters are weaker, and whose numbers are less.

Pickthall

Till (the day) when they shall behold that which they are promised (they may doubt); but then they will know (for certain) who is weaker in allies and less in multitude.

Pickthall

At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers.

Listen to 24th Ayah from Surah Al Jinn
0:00
/
0:00
This website uses cookies.