Quranse

27th Ayah from Surah Al Insan or Ad Dahar

إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا ٢٧
'Inna Hā'uulā' Yuĥibbūna Al-`Ājilata Wa Yadharūna Warā'ahum Yawmāan Thaqīlāan

Sahih International

Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.

Abdul Haleem

These people love the fleeting life. They put aside [all thoughts of] a Heavy Day.

Mohsin Khan/Hilali

Verily! These (disbelievers) love the present life of this world, and put behind them a heavy Day (that will be hard).

Taqi Usmani

In fact these people love that which is immediate, and neglect a Heavy Day ahead of them.

Pickthall

Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day.

Pickthall

As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.

Listen to 27th Ayah from Surah Al Insan or Ad Dahar
0:00
/
0:00
This website uses cookies.